And I asked the phone, “Do you see?”
The lushes’ beauty?
The sparkling edges of the waves, between the desert of the
green hay?
The birth of emancipation?
Do you?
I ask you to leave your syntaxed world once, come out of the
box and let yourself.
There is greater beauty than you can ever capture,
Than ever can you breathe.
Look at that distant boy with the dog.
And the man near the pond, they are the neighbors.
You see?
They are miles apart from me, and still they see that I see.
But alas!
You are just a phone,
you see nothing,
And you can just breathe in light and impress it on your
silver halide.
For you beauty is a clock-work.
You have an eye, but you are unable to identify,
You forbade life,
You are Satan.
You see?
When the clichés turned around, when the stage changed a
scene,
Avoiding newness,
I sat on an empty bench escaping from a day,
I pinched the phone,
In a flip, I saw
That man, that dog, that boy, the playful neighbors
Yellow and green waves, water turned to stone, the home as it
was.
But!!
I reached and I fell that while.
With guilt in reminiscence,
Sad was it for me to render the phone lifeless.
It had the capture of everything,
An everything that had me for a moment.
Had more than these eyes stuck into it
And there was no remorse inside,
When I heard the words come out of the phone,
I SEE
No comments:
Post a Comment